Divan-e Shams  ·  sh 1750

1Away bitterness, keep my taste sweet
My mouthful of wine, never deplete
تلخی نکند شیرین‌ذقنم
خالی نکند از می دهنم
2Unveil and disrobe my morning gown
Naked come forth, and the dawn greet.
عریان کندم هر صبحدمی
گوید که بیا من جامه کنم
3In the house of efforts there is no chance
He ceases not, my goals how can I meet?
در خانه جهد مهلت ندهد
او بس نکند پس من چه کنم
4In that wine, I find, my treasures lie
Seeing His face my soul will complete.
از ساغر او گنجیست دلم
از دیدن او جان است تنم
5Not enough room in the seven skies
When He makes my garment his seat.
تنگ است مرا هر هفت فلک
چون می‌رود او در پیرهنم
6From His essence I am Lion-Heart
My sweet songs simply his roar repeat.
از شیرهً او شیر است دلم
وز عربده‌اش شیرین سخنم
7He said, “you are the harp in my grasp
I, your maker, play you to my beat.”
می‌گفت که تو در چنگ منی
من ساختمت چونت نزنم
8I am your harp, and each vein is a string
Pluck my strings, this of Thee I entreat.
من چنگ توام بر هر رگ من
تو زخمه زنی من تن تننم
9You are the sky and I am the earth
From Thy grace grows my barley and wheat.
تو مثل سما من مثل زمین
کز لطف تو است سرو و سمنم

© Shahriar Shahriari · Vancouver, Canada · September 28, 1998

calligraphy
← sh 1628 sh 1759 Q →